Você receberá o formulário de atestado de vida anual com a comunicação de ajuste da aposentadoria se for uma pessoa beneficiária de pensão do serviço de pensão alemão
que mora no exterior
que mora na Alemanha e tem conta bancária no exterior
Esses documentos serão gerados automaticamente e enviados no período de junho/julho de 2026.
A Prova de vida digital também é oferecida. Se você usar esta opção e preenchê-la corretamente, não precisará mais enviar o formulário do atestado de vida pelo correio! Todos os documentos necessários (inclusive a carta referente à prova de vida digital) estão anexados ao seu comunicado de ajuste de aposentadoria.
Caso você receba mais de uma pensão, podem ser necessárias várias provas de vida. Nesse caso, você receberá vários formulários com diferentes números de liquidação postal e números de pensão postal para os certificados de vida 2026 ou a carta do Certificado de Vida Digital 2026 (DLN) com a notificação de ajuste de pensão.
Apresente todas as provas de vida necessárias. Para isso, você pode
preencher todos os formulários referentes aos atestados de vida de 2026, providenciar sua validação por um órgão autorizado e enviá-los de volta nas versões originais pelo correio
ou
apresentar a prova de vida digital 2026 para cada pensão
Atenção: Não é permitido devolver o atestado de vida em papel por e-mail ou fax.
Se você recebeu uma notificação de ajuste de pensão sem o formulário de certificado de vida 2026 e sem uma carta referente ao certificado de vida digital (DLN) 2026, não é necessário um certificado de vida este ano. Você não precisa fazer mais nada então.
Nota:
Estamos tecnicamente interconectados com os seguintes países, de modo que fundamentalmente a apresentação de um atestado de vida não é necessária: Austrália, Bélgica, Bulgária, Dinamarca, Finlândia, França, Grécia, Israel, Itália, Croácia, Luxemburgo, Holanda, Áustria, Polônia, Suécia, Suíça, Eslovênia, Espanha, Hungria e Reino Unido. Em alguns casos, ainda assim, pode ser necessária uma prova de vida. Nesse caso, você receberá todos os documentos necessários junto com o seu comunicado de ajuste de aposentadoria.
a) O atestado de vida será enviado para você por correio
Assine de próprio punho o atestado de vida na parte A2 e providencie sua autenticação por um órgão autorizado na parte B.
Os seguintes órgãos estão regularmente autorizados a fazer a autenticação:
todas as autoridades, como: Polícia, autoridades municipais (registro civil, prefeituras)
Missões alemãs no exterior (embaixadas, consulados)
Instituições financeiras
Seguradoras de saúde
Hospitais
Tabeliães
Paróquias
Policlínicas
Rabinatos
Instituições de seguro previdenciário
Cruz vermelha
além disso, você pode encontrar órgãos específicos do país que também estão autorizados em www.rentenservice.de/LB/FAQ
Verifique também as informações na parte A1. Lá você encontra os seus dados pessoais. Se eles estiverem corretos, não é necessário fazer nada nessa seção. Se eles não estiverem mais corretos, informe os dados corretos no campo previsto.
Por fim, envie o original por correio para o seguinte endereço (para isso, use o envelope de devolução anexo no seu comunicado de ajuste de aposentadoria):
Deutsche Post AG
Niederlassung Renten Service
04078 Leipzig
Alemanha
A prova de vida validada é um pré-requisito para você continuar recebendo a sua pensão alemã. Interromperemos o pagamento se não recebermos o formulário em tempo hábil até 25/09/2026.
b) Você não recebeu a notificação de ajuste de pensão até o final de julho de 2026
Se você não tiver recebido a notificação de ajuste de pensão até 31 de julho de 2026, entre em contato com o Serviço de Pensões (você encontrará os detalhes exatos de contato no final destas informações) ou com o provedor de seguro de pensão relevante e descubra se um certificado de vida é necessário este ano. Se receber a confirmação de que um atestado de vida é necessário neste ano, você encontrará o formulário adequado no nosso site: www.rentenservice.de/LB/Formblatt
Preencha o atestado de vida, assine-o e faça a autenticação em um órgão autorizado.
Os seguintes órgãos estão regularmente autorizados a fazer a autenticação:
todas as autoridades, como: Polícia, autoridades municipais (registro civil, prefeituras)
Missões alemãs no exterior (embaixadas, consulados)
Instituições financeiras
Seguradoras de saúde
Hospitais
Tabeliães
Paróquias
Policlínicas
Rabinatos
Instituições de seguro previdenciário
Cruz vermelha
além disso, você pode encontrar órgãos específicos do país que também estão autorizados em www.rentenservice.de/LB/FAQ
Por fim, envie o original por correio para o seguinte endereço:
Deutsche Post AG
Niederlassung Renten Service
04078 Leipzig
Alemanha
A prova de vida validada é um pré-requisito para você continuar recebendo a sua pensão alemã. Não poderemos mais fazer o pagamento no final de outubro e, portanto, ele será interrompido se não recebermos o formulário em tempo hábil até 25 de setembro de 2026.
c) A pessoa beneficiária de pensão é incapaz de escrever/analfabeta funcional
Caso uma pessoa com direito a pensão seja incapaz de escrever/ser analfabeta funcional, é preciso apresentar uma confirmação correspondente na parte C1 do atestado de vida.
d) A pessoa beneficiária de pensão não tem condições de se apresentar pessoalmente a um órgão autorizado
Caso o beneficiário de pensão não possa comparecer pessoalmente a um órgão autorizado, é preciso apresentar uma confirmação correspondente na parte C1 do atestado de vida. Além disso, a pessoa que se apresentou ao órgão autorizado deve ser incluída na parte C2.
e) A pessoa beneficiária de pensão faleceu
Sentimos muito por você ter de passar pelo luto de uma pessoa querida e não queremos causar transtornos desnecessários.
Caso você ou a funerária já nos tenha notificado sobre a morte da pessoa beneficiária de pensão, então o seu comunicado foi realizado no mesmo período em que foi enviado o nosso comunicado de ajuste junto com a solicitação da prova de vida anual. Você não precisa fazer mais nada. Caso contrário, utilize a “Notificação de alteração da prova de vida” ou preencha a parte D “Notificação em caso de falecimento da pessoa beneficiária da pensão” e envie-a para:
Para pensionistas que moram na Alemanha
Deutsche Post AG
Niederlassung Renten Service
13497 Berlin
Para pensionistas que não moram na Alemanha
Deutsche Post AG
Niederlassung Renten Service
13496 Berlin
O formulário está disponível em: Notificação de alteração