Svake godine dobivate obrazac Potvrde o životu s priopćenjem o usklađivanju mirovina ako ste osoba s pravom na mirovinu nekog od njemačkih mirovinskih osiguranja
živite u inozemstvu
živite u Njemačkoj, ali imate račun u banci u inozemstvu
Ovi dopisi se u razdoblju lipanj/srpanj 2026. strojno izrađuju i šalju.
Dodatno se nudi digitalna Potvrda o životu. Ako ju koristite i uspješno je dostavite, ne morate dodatno slati obrazac Potvrde o životu poštom. Sve potrebne dokumente (također i dopis o digitalnoj potvrdi o životu) priloženi su uz priopćenje o usklađivanju penzije.
Ukoliko dobivate više od jedne mirovine, možda će biti potrebno slanje više potvrda o životu. U tom slučaju bit će vam poslano nekoliko obrazaca s različitim poštanskim referentnim brojevima i brojevima referenci mirovine za potvrde o životu za 2026. godinu i pismo o digitalnom dokazu o životu (DLN) za 2026. godinu, zajedno s obaviješću o prilagodbi mirovine.
Molimo da dostavite sve potrebne potvrde o životu. U tu svrhu možete
popunite sve obrasce za Potvrdu o životu 2026, potvrdite ju u ovlaštenom organu i pošaljete nam original poštom
ili
dostaviti digitalnu potvrdu o životu za svaku mirovinu za 2026. godinu
Pozor: Vraćanje papirnih Potvrda o životu putem e-pošte ili faksa nije dopušteno.
Ako ste primili obavijest o prilagodbi mirovine bez obrasca Certifikat o životu 2026 i bez pisma o digitalnom dokazu o životu 2026 (DLN), Certifikat o životu ove godine nije potreban. U tom slučaju ne trebate ništa više uraditi.
Napomena:
Tehnički smo umreženi sa ispod navedenim zemljama, tako da potvrda o životu načelno nije potrebna: Australija, Belgija, Bugarska, Danska, Finska, Francuska, Grčka, Izrael, Italija, Hrvatska, Luksemburg, Nizozemska, Austrija, Poljska, Švedska, Švicarska, Slovenija, Španjolska, Mađarska i Ujedinjena Kraljevina. U nekim slučajevima ipak može biti potrebna potvrda o životu. U tom slučaju ćete svu potrebnu dokumentaciju dobiti zajedno s priopćenjem o usklađivanju mirovine.
a) Dobili ste Potvrdu o životu putem pošte
Molimo potpišite svojom rukom Potvrdu o životu u dijelu A2 i odnesite ju nekom ovlaštenom organu da ju potvrdi.
Sljedeći organi uvijek su ovlašteni za potvrđivanje:
svi državni organi, primjerice: policija, gradske uprave (matična služba, ured gradonačelnika)
njemačka predstavništva u inozemstvu (veleposlanstva, konzulati)
financijske institucije
zdravstvena osiguranja
bolnice
javni bilježnici
parohijski uredi
poliklinike
rabinati
nositelji mirovinskog osiguranja
Crveni križ
pored toga, postoje i organi specifični za neke zemlje koji su dodatno ovlaštena i mogu se naći na www.rentenservice.de/LB/FAQ
Pored toga vas molimo da provjerite navode u dijelu A1. Tu se nalaze vaši osobni podaci. Ako su točni, ne morate ništa uraditi. Ako podaci više nisu točni, molimo Vas da u za to predviđeno polje unesete točne podatke.
Zatim pošaljite potvrdu o životu u originalu u omotnici za pismo na sljedeću adresu (koristite priloženu omotnicu za povratne pošiljke Vaše obavijesti o usklađivanju mirovine):
Deutsche Post AG
Niederlassung Renten Service
04078 Leipzig
Njemačka
Potvrđena potvrda o životu preduvjet je za daljnju isplatu Vaše njemačke mirovine. Zadržat ćemo uplatu ako ne primimo obrazac do 25. rujna 2026.
b) Nećete primiti obavijest o usklađivanju mirovine do kraja srpnja 2026
Ako do 31. srpnja 2026. ne primite obavijest o usklađivanju mirovine, obratite se Mirovinskoj službi (točne kontaktne podatke pronaći ćete na kraju ovih informacija) ili svom nadležnom mirovinskom osiguravajućem društvu kako biste provjerili je li ove godine potreban dokaz o životu. Ako dobijete potvrdu da je za tu godinu potrebna potvrda o životu, odgovarajući obrazac ćete naći na našoj internetskoj stranici: www.rentenservice.de/LB/Formblatt
Molimo da popunite Potvrdu o životu, potpišete je svojom rukom i odnesete kod ovlaštenog organa na potvrđivanje.
Sljedeći organi uvijek su ovlašteni za potvrđivanje:
svi državni organi, primjerice: policija, gradske uprave (matična služba, ured gradonačelnika)
njemačka predstavništva u inozemstvu (veleposlanstva, konzulati)
financijske institucije
zdravstvena osiguranja
bolnice
javni bilježnici
parohijski uredi
poliklinike
rabinati
nositelji mirovinskog osiguranja
Crveni križ
pored toga, postoje i organi specifični za neke zemlje koji su dodatno ovlaštena i mogu se naći na www.rentenservice.de/LB/FAQ
Zatim pošaljite potvrdu o životu u originalu u omotnici za pismo na sljedeću adresu:
Deutsche Post AG
Niederlassung Renten Service
04078 Leipzig
Njemačka
Potvrđena potvrda o životu preduvjet je za daljnju isplatu Vaše njemačke mirovine. Više nećemo moći izvršiti uplatu krajem listopada i stoga ćemo je obustaviti ako ne primimo obrazac do 25. rujna 2026.
c) Osoba s pravom na mirovinu nije sposobna / ne zna pisati
U slučaju da osoba s pravom na mirovinu nije sposobna/ne zna pisati, potrebno da priloži prikladnu potvrdu na Potvrdi o životu u dijelu C1.
d) Osoba s pravom na mirovinu nije u stanju osobno se pojaviti pred organom za ovjeru
U slučaju da osoba s pravom na mirovinu nije u mogućnosti osobno se pojaviti ispred ovlaštenog organa za ovjeru, potrebno je priložiti prikladan dokaz u Potvrdi o životu u dijelu C1. Pored toga, u dijelu C2 treba navesti ime osobe koje se pojavila ispred organa za ovjeru.
e) Osoba s pravom na mirovinu je preminula
Žao nam je što tugujete zbog smrti voljene osobe i ne želimo Vam zadavati više posla nego je neophodno.
Ako ste nas Vi ili pogrebno poduzeće već obavijestili o smrti osobe s pravom na mirovinu, onda je došlo do preklapanja vašeg priopćenja i slanja priopćenja o usklađivanju, uključujući zahtjev za godišnju potvrdu o životu. U tom slučaju ne trebate ništa uraditi. U suprotnom Vas molimo da popunite obrazac „Prijava promjena za potvrdu o životu“ ili popunite dio D „Obavještenje u slučaju smrti osobe s pravom na mirovinu “ i pošaljete nam popunjeno na:
Za penzionere koji žive u Njemačkoj
Deutsche Post AG
Niederlassung Renten Service
13497 Berlin
Za penzionere koji ne žive u Njemačkoj
Deutsche Post AG
Niederlassung Renten Service
13496 Berlin
Obrazac ćete pronaći u: Prijava promjene