Poznámky k osvědčení o životnosti 2026

Každý rok od nás obdržíte formulář Potvrzení o žití s rozhodnutím o změně výše Vašeho důchodu, Jestliže jako osoba oprávněná k výplatě důchodu z německého důchodového pojištění

  • žijete v zahraničí

  • žijete v Německu a máte bankovní účet v zahraničí

Tato oznámení jsou sepisována strojově a odesílají se v období červen/červenec 2026.

Kromě toho máte možnost vyplnit Digitální potvrzení o žití. Jestliže zvolíte digitální potvrzení o žití a úspěšně ho vyplníte, nebudete již muset zasílat formulář Potvrzení o žití poštou! Všechny požadované podklady (včetně dopisu pro digitální potvrzení o žití) se přikládají k vašemu rozhodnutí o změně důchodu.

Jestliže pobíráte více než jeden důchod, může být zapotřebí několik Potvrzení o žití. V takovém případě vám bude zasláno několik formulářů s různými čísly poštovních účtů a poštovními čísly důchodů pro životní certifikáty 2026 nebo dopis s oznámením o úpravě důchodu pro digitální životní certifikát 2026 (DLN)..

Žádáme vás o zaslání všech požadovaných potvrzení o žití. To můžete splnit buď

  • vyplněním všech formulářů pro Potvrzení o žití 2026, nechat si je potvrdit oprávněným orgánem a jejich originály poštou odeslat zpět,

nebo

  • doručením digitálního potvrzení o žití 2026 pro každý důchod

Pozor: Zpětné zaslání vytisknutého Potvrzení o žití e-mailem nebo faxem není možné.

Pokud jste obdrželi oznámení o úpravě důchodu bez formuláře potvrzení o životě 2026 a bez dopisu týkajícího se digitálního potvrzení o životě 2026 (DLN), není potvrzení o životě v tomto roce vyžadováno. V takovém případě už nemusíte dělat nic dalšího.

Poznámka:

Bez Potvrzení o žití se zcela obejdete v těchto zemích, protože jsme s nimi technicky propojeni: Austrálie, Belgie, Bulharsko, Dánsko, Finsko, Francie, Izrael, Itálie, Chorvatsko, Lucembursko, Nizozemsko, Rakousko, Polsko, Švédsko, Švýcarsko, Slovinsko, Španělsko, Maďarsko a Spojené království. V některých případech se přesto může doklad o žití vyžadovat. V takovém případě obdržíte veškeré potřebné dokumenty společně s rozhodnutím o změně výše důchodu.

a) Potvrzení o žití Vám bude zasláno poštou

Potvrzení o žití vlastnoručně podepište v části A2 a nechte si potvrzení ověřit oprávněným orgánem v části B.

K potvrzení mají oprávnění dále uvedené orgány:

  • všechny úřady; například: Policie, městská správa (úřad registrace obyvatel, městské úřady)

  • Německá státní zastupitelství (zastupitelství, konzuláty)

  • Peněžní instituty

  • Zdravotní pojišťovny

  • Nemocnice

  • Notáři

  • Farní úřady

  • Polikliniky

  • Rabináty

  • Důchodové pojišťovny

  • Červený kříž

  • oprávněné státní orgány naleznete také na webové stránce www.rentenservice.de/LB/FAQ

Kromě toho zkontrolujte také údaje v části A1. Tam najdete své osobní údaje. Jestliže jsou správné, nemusíte v této části nic dalšího dělat. Jestliže nebudou správné, uveďte prosím v příslušných polích správné údaje.

Potom prosím odešlete originál poštou na následující adresu (použijte k tomu zpětnou obálku, která je přiložena k rozhodnutí o změně výše důchodu):

Deutsche Post AG

Niederlassung Renten Service

04078 Leipzig

Deutschland

Předpokladem pro další výplatu vašeho německého důchodu je ověřené potvrzení o žití. Pokud formulář neobdržíme včas do 25.9.2026, platbu zastavíme.

b) Do konce července 2026 jste neobdrželi oznámení o úpravě důchodu

Pokud jste do 31. července 2026 neobdrželi oznámení o úpravě důchodu, obraťte se na penzijní oddělení (přesné kontaktní údaje najdete na konci této informace) nebo na příslušnou pojišťovnu a zjistěte, zda je letos nutné vystavit potvrzení o životním pojištění. Jestliže Vám potvrdí, že je pro tento rok nutné Potvrzení o žití, naleznete příslušný formulář na naší webové stránce: www.rentenservice.de/LB/Formblatt

Vyplňte Potvrzení o žití, vlastnoručně ho podepište a nechte si formulář potvrdit oprávněným orgánem.

K potvrzení mají oprávnění dále uvedené orgány:

  • všechny úřady; například: Policie, městská správa (úřad registrace obyvatel, městské úřady)

  • Německá státní zastupitelství (zastupitelství, konzuláty)

  • Peněžní instituty

  • Zdravotní pojišťovny

  • Nemocnice

  • Notáři

  • Farní úřady

  • Polikliniky

  • Rabináty

  • Důchodové pojišťovny

  • Červený kříž

  • oprávněné státní orgány naleznete také na webové stránce www.rentenservice.de/LB/FAQ

Potom prosím odešlete originál poštou na následující adresu:

Deutsche Post AG

Niederlassung Renten Service

04078 Leipzig

Deutschland

Předpokladem pro další výplatu vašeho německého důchodu je ověřené potvrzení o žití. Na konci října již nebudeme moci platbu provést, a proto platbu zastavíme, pokud formulář neobdržíme včas do 25. září 2026.

c) Osoba oprávněná k pobírání důchodu se nedokáže podepsat/je negramotná

V tomto případě, kdy se osoba oprávněná k pobírání důchodu nedokáže podepsat/je negramotná, musí být na potvrzení o žití v části C1 předloženo příslušné potvrzení.

d) Osoba oprávněná k pobírání důchodu se nemůže osobně dostavit na oprávněný úřad

V případě, že se osoba oprávněná k výplatě důchodu nedokáže osobně dostavit k oprávněnému orgánu, musí být na Potvrzení o žití v části C1 uvedeno příslušné potvrzení. Kromě toho musí být v části C2 uvedena osoba, která se dostavila k oprávněnému orgánu.

e) Osoba oprávněná k pobírání důchodu zemřela

Je nám líto, že truchlíte nad smrtí blízké osoby a nechceme vám způsobit více potíží, než je to nutné.

Jestliže jste nám již vy sami nebo pohřební ústav oznámili úmrtí osoby oprávněné k pobírání důchodu, došlo k tomu, že se vaše oznámení a zaslání opravného oznámení společně se žádostí o roční doklad o žití vzájemně překryly. Nic dalšího už nemusíte dělat. V opačném případě použijte „Oznámení o změně dokladu života“ nebo požadovaným způsobem vyplňte část D „Oznámení o úmrtí osoby oprávněné k pobírání důchodu“ a zašlete ho na:

V případě důchodců žijících v Německu

Deutsche Post AG

Niederlassung Renten Service

13497 Berlin

V případě důchodců žijících v jiné zemi, než je Německo

Deutsche Post AG

Niederlassung Renten Service

13496 Berlin

Formulář naleznete zde: Informace o změně.